COMO CHINO: Hacer algo "como chino" quedó en el hablar de los chilenos como testimonio de un gran esfuerzo, de hacer algo hasta quedar agotado o bien un enorme sacrificio, claro que se puede tanto trabajar "como chino" y también gozar "como chino", sudar "como chino" y así hasta agotar las posibilidades; lo único que nos está quedando claro es que a partir de ahora los chilenos debemos ahorrar "como chinos" para pasar un año difícil.
UN PELO DE LA COLA: Seguro que este dicho es más largo que lo breve de su significado. "Un pelo de la cola" viene de "es como sacarle un pelo de la cola al gato". Con tan extensa expresión popular se daba a entender que sacarle algo al que tiene mucho, ni se nota, ni hace daño. También a veces es sinónimo de nada o cosa sin importancia ni mucho valor, por ejemplo, enemistarse por "pelos de la cola" como la Karen con la Krishna.
MALA YERBA: Ser "mala yerba" o hierba según el caso es exclusivo de la gente mala y sus acciones perjudiciales. También se usa como una maldición que se hereda, o sea, si los padres eran perversos, no queda otra cosa para los descendientes. El dicho completo es: "Mala hierba nunca muere".