RAMÓN: Uno de los comodines idiomáticos más usados en el castellano de Chile es la palabra "huevón", pero a muchas personas les molesta, a veces con verdadera razón, el exceso y la proliferación de dicho término. Es que en ocasiones el uso de "huevón", además de no justificarse, suena realmente grosero. Pero no falta la gente prudente que medio en broma, y con el fin de arreglar el garabato, recurre a cambiar el "huevón" por el término "Ramón", de esta forma la idea queda igual, pero se evita la mala palabra.
DEJAR ÑATO: En Chile, por "ñato" se entiende una persona de nariz corta, pero "dejar ñato" es un modismo que ni se acuerda de la nariz, más bien esta actitud negativa consiste en dejar mal a quien recomienda a una persona. Por ejemplo, si un amigo le consigue trabajo a otro y éste falta a la pega o se comporta sin honradez, "deja ñato" al que lo recomendó.
ESTAR VENCIDO: Si Ud. cree que vamos a conversar de una persona derrotada, está equivocado. En Chile usamos el término "vencido" para referirnos a productos con fecha caducada y también a elásticos que no se estiraron más.