RAE acepta el chilenismo "ganarse" en el diccionario oficial
Se utilizaría como sinónimos de "llegarse, acercarse a un sitio" y "situarse, encontrarse en un lugar"

Si bien es usual entre los chilenos usar frases como "gánate aquí", muchos creían que la expresión era mal utilizada.
Esto es lo que quiso hacer Iván Sergio De Torres, un usuario de Twitter, quien manifestó en la red social "Conocidos y desconocidos, repitan conmigo la expresión 'ganese acá' con el supuesto significado de 'acomódese acá' es incorrecto".
Sin embargo, la Real Academia Española sorprendió a varios usuarios al aclarar que el término "ganarse" sí está aceptado en el diccionario oficial.
De acuerdo al tuit entregado por la RAE, "El Diccionario de Americanismos registra los siguientes usos chilenos de 'ganarse': 'llegarse, acercarse a un sitio' y 'situarse, encontrarse en un lugar'".
Imperdibles
Lo último
hace 10 min
hace 47 min
hace 52 min
11:27
Su objetivo es darle una mejor vida a sus padres, por eso optó por el reto de tomar todas sus petacas e irse a la capital. Uno de los grandes ganadores del Copihue de Oro reveló parte de su historia.
“Es horrible”: Danilo 21 contó el duro momento que vive su madre y cómo esto lo motivó a venirse a vivir a Santiago
11:25
Lo más leído
2.
3.
4.
















