RAE acepta el chilenismo "ganarse" en el diccionario oficial
Se utilizaría como sinónimos de "llegarse, acercarse a un sitio" y "situarse, encontrarse en un lugar"
Si bien es usual entre los chilenos usar frases como "gánate aquí", muchos creían que la expresión era mal utilizada.
Esto es lo que quiso hacer Iván Sergio De Torres, un usuario de Twitter, quien manifestó en la red social "Conocidos y desconocidos, repitan conmigo la expresión 'ganese acá' con el supuesto significado de 'acomódese acá' es incorrecto".
Sin embargo, la Real Academia Española sorprendió a varios usuarios al aclarar que el término "ganarse" sí está aceptado en el diccionario oficial.
De acuerdo al tuit entregado por la RAE, "El Diccionario de Americanismos registra los siguientes usos chilenos de 'ganarse': 'llegarse, acercarse a un sitio' y 'situarse, encontrarse en un lugar'".
Lo último
hace 15 min
hace 18 min
hace 29 min
hace 46 min
“Nosotros somos los que estamos invadiendo su hábitat, no tenemos por qué estar eliminando”, dijo en entrevista con La Cuarta. Por si fuera poco, soltó unas papitas sobre Bicitantes, su recordado programa de viajes.
Lucho Andaur llamó a tener conciencia tras los asesinatos de una familia de pumas y dio alerta: “En este país capaz que salga la ley de caza”
hace 59 min
Lo más leído
2.
3.
4.