K-Pop

El poder de “El Juego del Calamar”: “Dalgona” y “Hyung” se añaden al Oxford English Dictionary

El Oxford English Dictionary agregó términos y modismos coreanos a su léxico, acción impulsada por el éxito mundial de “Squid Game”.

“El Juego del Calamar”.

La popularidad de “El Juego del Calamar” desde su primera temporada lanzada en 2021, hasta su secuela estrenada el pasado 26 de diciembre, ha causado grandes impactos en el conocimiento sobre la cultura surcoreana en distintos rincones del mundo.

Y ahora el popular k-drama de Netflix ha logrado otro paso para la expansión de su léxico y frases típicas.

Según informó el sitio de noticias surcoreano Yonhap News, la actualización del Oxford English Dictionary en diciembre de 2024 incorporará siete nuevas frases y palabras coreanas.

Esta incorporación se suma a las ya añadidas anteriormente en 2021: “aegyo”, “banchan”, “bulgogi”, “chimaek”, “daebak”, “dongchimi”, “fighting”, “galbi”, “hallyu”, “hanbok”, “japchae”, “K-”, “K-drama”, “kimbap”, “Konglish”, “ola coreana”, “manhwa”, “mukbang”, “noona”, “oppa”, “unni”, “PC bang”, “samgyeopsal”, “skinship”, “tang soo do” y “trot”.

Así, el diccionario ahora incorporará términos coreanos como “dalgona”, “hyung”, “noraebang”, “maknae”, “jjigae”, “tteokbokki” y “pansori”.

Oxford English Dictionary.

Esto marca la primera inclusión de palabras de origen coreano en el Oxford English Dictionary en tres años, luego de una importante actualización en septiembre de 2021.

El Oxford English Dictionary incorporó alrededor de 20 palabras coreanas a lo largo de 45 años, comenzando con “kimchi”, “makgeolli” y “ondol” en 1976.

Sin embargo, solo en la actualización de 2021 se registró un aumento de 26 términos nuevos, lo que refleja el impacto global de la cultura pop coreana al resto del mundo.

Este fenómeno se alinea con el éxito mundial del contenido coreano como “El Juego del Calamar” y “Hellbound”, y el creciente interés en la cultura coreana impulsado por el k-pop, lo que lleva a un aumento en el número de estudiantes de idioma coreano a nivel mundial.

El diccionario describe “dalgona” como “un dulce coreano elaborado añadiendo bicarbonato de sodio al azúcar derretido, que normalmente venden los vendedores ambulantes en forma de disco plano con una forma sencilla, como un corazón, una estrella, etc., tallada en su superficie”.

Una frase de ejemplo proviene de un artículo del Boston Globe de 2022: “Netflix acaba de lanzar El Juego del Calamar, el gran éxito coreano que hizo que los fans acudieran en masa a los dulces dalgona”.

Más sobre:el juego del calamartendenciaskpopkdramaserienetflixOxford English Dictionarysquid game

Lo último

16:58
Embajadora de Chile en Nueva Zelanda desata polémica: Cancillería alzó la voz
Manahi Pakarati compartió en sus redes sociales una publicación apoyando la autodeterminación de Rapa Nui.
Chile

Embajadora de Chile en Nueva Zelanda desata polémica: Cancillería alzó la voz

16:24
“La vida cambia”: Pareja de Alexis Sánchez compartió tiernos registros junto a su bebé en Navidad
La modelo Alexandra Litvinova comparó la celebración de esta Navidad junto a su bebé con los festejos del año pasado.
Espectáculos

“La vida cambia”: Pareja de Alexis Sánchez compartió tiernos registros junto a su bebé en Navidad

15:58
Revelan interés de Universidad Católica en un seleccionado nacional: juega en Argentina
El jugador de La Roja apareció en carpeta del conjunto cruzado.
Deportes

Revelan interés de Universidad Católica en un seleccionado nacional: juega en Argentina

15:36
Buscan a joven de 25 años desaparecido en Panguipulli: fue visto por última vez tras reunirse con un amigo
La pareja de Heriberto Vásquez aseguró que una cámara de seguridad lo captó corriendo “asustado”. La familia sospecha del amigo.
Chile

Buscan a joven de 25 años desaparecido en Panguipulli: fue visto por última vez tras reunirse con un amigo

14:51
“Le da vergüenza salir a la calle”: Fran García Huidobro se lanzó en contra de Mauricio Israel
En su despedida de Mega, la animadora aprovechó la instancia y criticó sin filtro al comentarista deportivo.
Espectáculos

“Le da vergüenza salir a la calle”: Fran García Huidobro se lanzó en contra de Mauricio Israel

14:34
“No me presto para hablar de este caballero”: Pamela Díaz alzó la voz y tomó drástica decisión en “Hay Que Decirlo”
La Fiera se cansó de las diversas polémicas de un exfutbolista y aseguró que ya no quiere darle un espacio en pantalla. “¿Por qué tenemos que hablar de alguien que fue violento con sus parejas?”, cuestionó.
Espectáculos

“No me presto para hablar de este caballero”: Pamela Díaz alzó la voz y tomó drástica decisión en “Hay Que Decirlo”

Lo más leído

Cotiza y compara todas las marcas y modelosPublica tu auto acá